close

這次來東京就打算一定要到美髮沙龍改變造型^^
經過我的東京達人同學介紹,
我就很信任地選擇了涉谷的「artifata」囉!
雖然真的有點貴,但是難得嘛~

http://www.artifata.com/

artifata 位於渋谷,
整片的落地透明玻璃構造出清爽舒適的氛圍,
裡頭的設計師幾乎是男生,
當然個個相當有型,
年輕的設計師也很多。

第一次的來店客人會要填基本資料建檔,
如果有指定設計師會比較貴。

在安排好設計師之後,我被帶到座位上,
一位年輕的男生跟我打招呼,
並非常有禮貌地幫我拉椅子和繫上圍兜兜,
起初我以為是助理,後來才知道,
他就是設計師-田中健先生。

當然,剪頭髮「溝通」最重要,
田中先生看了我的資料後(我填英文名字),
滿臉笑容地問我要用英文還是日文溝通,
我整個愣住,忽然有一種我怎麼敢走進來的感覺=_=
因為我的日文會話還很糟,英文也早就忘得差不多了,
幾秒鐘後,我用日文回答他「日文或英文都可以」...
(要死了,其實我的意思是想表達日文英文都沒辦法聽懂~"~)

結果變成設計師愣住了,
因為他不知道要跟我說哪一種語言,
不過既然是來學日文的,
我開始努力地用破日文跟他溝通,
我說我要染偏深色頭髮和剪瀏海,
而髮質太軟造成塌扁,希望讓髮型蓬鬆有空氣感。

這時,田中先生露出「啊~我明白了」的表情,
所以就拿了一本髮型雜誌,
開始用日文不停的講解,
其實我聽不懂,
意思似乎是說頭髮蓬鬆可以考慮燙頭髮,
但是我沒耐心坐這麼久,也覺得染燙同一天太傷髮質,
所以我還是決定只要染和剪。
於是,
他就拿了色卡給我挑,
我請他幫我推薦,也毫不考慮就接受他的建議。

進行到此,我終於稍微鬆一口氣了。

染頭髮時,田中先生開始跟我聊天了,
他問我是不是來日本工作,我回答是從台灣來來學日文,
他又問我是不是本語學校上課嗎?
去學校學些甚麼?
英文和日文哪個比較難?
還有中國的漢字和日本的漢字一不一樣之類的問題,
其實我還滿感動的,
感動我竟然能用日文跟他簡單的聊天~"~

不過聊久了之後,
我也終究越來越聽不懂他說甚麼,
常常都是他說了一串之後,
我就一臉狐疑說聽不懂= =
然後他就非常認真地安慰我說沒關係、沒關係...慢慢學。
接下來就常常變成,他每說了一段話,就會親切地問我「懂嗎?」「不懂?」
這兩句話不停反覆出現,

染頭髮的中間,
田中先生問我要喝甚麼,有咖啡、紅茶、烏龍茶可以選,
我選了冰咖啡,咖啡拿來後,旁邊還有奶精跟糖,
我本來要自己加,結果田中先生相當熱心地幫我開奶精和糖,
還很細心的問我要加多少,
服務太周到地我受寵若驚。
顏色染好之後,我被帶去洗頭法,
讓我相當訝異的是,
洗頭髮時,
他們不是站在客人後方,
而是側邊彎腰,
也許是為了怕破壞客人的妝或是避免四面相對的尷尬,
還會在客人的臉上蓋一層小毛巾,
這就算了...
誇張的是,竟然是田中先生親自幫我洗頭髮 @_@

洗完頭髮後,
就開始剪頭髮了,
因為剛開始我有說長度不要變,
他就非常謹慎地問我說稍微修一下可不可以,
我說OK呀~他仍還很擔心,反覆強調真的只修一點點,
每當我聽不懂或是答不出來時候,
兩個人就會中英文夾雜加上比手畫腳指雜誌,
感覺很爆笑= =
不過田中先生真的很有耐心就是囉!
最後他還很認真地教我要怎麼吹整自己的頭髮,
我覺得很奇怪,我在台灣也去過好幾家不同的髮廊,
每次我都嫌我頭髮塌扁希望可以蓬鬆,
但是最後總是很難達到理想,
沒想到來日本語言不太通,
可是田中先生他操作給我看的方法卻很容易理解。

終於,我的新髮型大功告成啦^_^
 
ps.不過這張照片不是當初完成的樣子了,
畢竟還是設計師把我吹整得比較好啦~
剛完成時更蓬鬆,髮尾也沒有這樣彎,
但對我來說,我自己洗+吹之後還可以這樣我已經滿意了。

完成之後,
田中先生拿刷子幫我刷掉臉上的頭髮,
到櫃台後遞了名片給我,
這時我的朋友護髮還沒結束,
我就坐在旁邊沙發等,
等到朋友也OK後,準備要出去時,
田中先生竟然還特別跑過來幫我們開門,
我只能說,
幾個小時下來,服務真的好到令人感動了@_@


我想我這輩子鐵定會常來東京,所以下次有機會我會再去的^_^

http://www.artifata.com/artist/stylist/k.tanaka/index.html
這就是田中健先生。
不過他目前的造型和網頁上面的感覺差很多就是了@_@ 
他的英文很好,所以就算不會日文也可以用英文溝通喔!



對嚕~忘了說價錢,染+剪,總共一萬五日圓@_@

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 catherine 的頭像
    catherine

    puffycat

    catherine 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()